De Blob (Wii)
Opis produktu
de Blob to tytuł, który pozwala graczom odkryć i wyzwolić obce miasto od złej, monochromatycznej korporacji I.N.K.T., która przejęła władzę nad miastem i zdelegalizowała wszelkie kolory i zabawy. Pod postacią de Bloba gracze wyruszają w podróż, by na nowo pokolorować miasto i dodać odwagi uciśnionym za pomocą kolorowych plam na budynkach, zabytkach, a nawet mieszkańcach. de Blob zawiera rozbudowaną kampanię dla jednego gracza, a także tryb gry wieloosobowej, który obsługuje do czterech graczy w trybie split-screen. Gra została stworzona na komputery z systemem Windows przez zespół dziewięciu studentów studiujących Game Design & Development na Uniwersytecie w Utrechcie w Holandii. W czasie, gdy powstawała koncepcja gry, część Utrechtu była przebudowywana, a głównym zadaniem gry było przewidzenie, jak będzie wyglądał obszar dworca kolejowego za 10 lat. Miasto Utrecht przyjęło nawet de Bloba jako swoją maskotkę.
Gra oferuje:
Eksplorację miasta - steruj wesołym Blobem, aby przekształcić przygnębione i wrogie miasto w tętniące życiem, kolorowe i szczęśliwe miejsce.
Kolorowanie miast w czasie rzeczywistym.
Gracze mogą robić zdjęcia swojego pokolorowanego miasta i tworzyć "pocztówki", które można zapisywać i udostępniać w sieci.
Wiele unikalnych lokacji z różnymi poziomami zagadek i poziomami budynków.
Rywalizuj z innymi w różnych trybach gry wieloosobowej w dążeniu do supremacji Bloba.
Proste, intuicyjne sterowanie, które w wyjątkowy sposób wykorzystuje kontrolery Wii, zapewniając graczom naprawdę wspaniałe wrażenia z gry.
Monitoring dostępności
Ten produkt jest wyprzedany i dostępność nie jest znana. Zostaw nam swój e-mail, a my odezwiemy się, gdy tylko produkt będzie dostępny w magazynie lub pojawi się u któregoś z naszych dostawców.
Przesyłając formularz, zapisujemy dane osobowe - adres e-mail tylko w celu monitorowania dostępności, i to do momentu, gdy towar będzie dostępny. Ogólne zasady przetwarzania danych osobowych
znajdziesz tutaj.
Warianty - wersje językowe w grach
Niektórzy dostawcy przesyłają nam gry w różnych wersjach, które mogą się różnić językiem nadruku na opakowaniu. U konkurencji często nie oznacza się tych różnic i gry są sprzedawane jako angielskie lub bez jakiejkolwiek informacji – u nas masz możliwość wyboru, więc nie spotka Cię niemiła niespodzianka po otwarciu paczki.
Jeśli przy wariancie nie podano inaczej, gra ma ten sam język (dubbing i napisy) co w wersji angielskiej.